三级笔译 To Kill a Mockingbird 背景知识

三级笔译 To Kill a Mockingbird 背景知识

依据字典解释,不难发现,这个mocking是“模仿”的意思,而非“嘲笑”。而mockingbird 确确实实是“嘲鸫”。可是 To Kill a Mockingbird为什么会翻译成《杀死一只知更鸟》呢?其实,该书最早译名不是当今流行的《杀死一只知更鸟》。查阅国家图书馆,发现该书的译名历经更迭。

To Kill a Mockingbird 译名情况统计(来源:国家图书馆网站)

1983

《枪打反舌鸟》李占柱等译

江苏人民出版社

1984

《百舌鸟之死》舒逊译

上海译文出版社

2003

《杀死一只知更鸟》甄春亮译

天津科技翻译

2006

《梅冈城故事》商辛译

台湾远流出版公司

2009

《杀死一只反舌鸟》高红梅译

译林出版社

2012

《杀死一只知更鸟》高红梅译

译林出版社

据《新快报》刊载的文章称,“关于哈珀·李小说《杀死一只知更鸟》这一错误译名的传播,则是和电影的译名有关。由于大影星格利高里·帕克出演的电影版太过著名,而电影版在国内的译名中使用的即为“知更鸟”,这一名称得以广泛地流传开来。”

笔者查询亚马逊网站《杀死一只知更鸟》的音像信息,查到该电影由峨眉电影制片厂音像出版社引进译制,另有“文像进字:(2003)1374号”的字样,这与2003年《杀死一只知更鸟》的图书译名相一致。

“译林出版社《杀死一只知更鸟》的责任编辑王珏也证实了该说法,因影片知名度甚高,书在再版时便根据影片的译名更改了名字,至此,‘知更鸟’变形成了一种惯例译法。”

因此,严格来说,将 To Kill a Mockingbird译为《杀死一只知更鸟》是不准确的。

电影制片厂为了实现电影商业目的,改译为《杀死一只知更鸟》,尚可理解。译者和出版社为了扩大影响、增加利润而照搬译制片的译名,虽然扩大了图书的传播范围,但是此举缺乏严谨的治学精神,贻害无穷。如今,该译法已经被读过该译名的人民大众(含学生、大多数老师以及研究者)所接受,造成既定事实,令人遗憾。

就本次考试而论,笔者认为,考生将 To Kill a Mockingbird译为《杀死一只知更鸟》、《杀死一只反舌鸟》或者上述列表中的其他书名,应该属于正确或可接受的译名。不过,考官是否会以“缺乏文学常识”这个标准,对译为《杀死一只嘲鸫》、《杀死一只嘲笑鸟》进行扣分,不好预测。

不过,从实际角度来说,一个满分100分,60分就能及格的考试,书名应该不是多数考生能否通过的关键,毕竟一个书名即便译错也不会扣40分。只不过,有些答题出现的问题不像书名、人名、地名一样这么明显能发现而已。

《杀死一只知更鸟》故事梗概 | Sparknotes

附1:故事梗概

一位不顾个人安危、为黑人伸张正义的律师--艾蒂科斯·芬奇·芬奇在南方梅岗城任职,为人正直沉稳,常常不计报酬地为穷人们伸张正义。他对年幼丧母的女儿詹姆与儿子斯科特即严格又慈爱。有一次谈起打鸟时,他对孩子说,不要去杀死知更鸟,因为它们从不惹麻烦,不吃花园的种子,不在玉米仓里做窝,只是唱歌给人们听。

Mockingbirds don't do one thing but make music for usto enjoy. They don't eat up people's gardens, don't nest in corncribs, theydon't do one thing but sing their hearts out for us. That's why it's a sin tokill a mockingbird.

在当地,歧视黑人的现象十分严重。一天,芬奇去法院为黑人汤姆一案当辩护律师。白人检查官指控汤姆犯有强奸罪,芬奇经过认真调查,发现事实并非如此。于是,在法庭上,他实事求是地进行辩护,把对汤姆的指控一一加以驳斥,最后他要求判汤姆无罪,并且义正辞严地呼吁人们要尊重事实,要维护人类的尊严与平等。可是法官与陪审团都偏信原告的“证词”,仍判汤姆有罪。而且,事情并没有就此结束,持种族偏见的一些白人进而对芬奇一家进行挑衅和恫吓,詹姆与斯科特在参加万圣节庆祝活动时被一伙歹徒袭击,詹姆的胳膊被扭断。面对强暴,芬奇毫不畏缩,他准备继续为汤姆申诉。(网友:_紫焰似日)

附2:经典名句

1. Younever really understand a person until you consider things from his point ofview... Until you climb inside of his skin and walk around in it.

除非你从别人的观点考虑问题——在你钻进别人的身体里四处游荡之前,你决不会真正了解他。

2. Peoplegenerally see what they look for, and hear what they listen for.

人们通常看到的是他们想看的,听到的也是他们想听的。

3. BeforeI can live with other folks I've got to live with myself. The one thing thatdoesn't abide by majority rule is a person's conscience.

在与别人相处之前,我得先跟自己相处。唯一一件不会遵从少数服从多数原则的事是人的良心。

在线观看:

http://www.bilibili.com/video/av1537911/

百度云:

http://pan.baidu.com/s/1bp3hLTH返回搜狐,查看更多

相关文章

淘宝销售数据在哪找?数据分析工具有哪些?
bt365体育投注官网

淘宝销售数据在哪找?数据分析工具有哪些?

⌛ 07-02 👁️‍🗨️ 6230
世界杯纪录站 | 最快红牌 乌拉圭悍将仅55秒
bt365体育投注官网

世界杯纪录站 | 最快红牌 乌拉圭悍将仅55秒

⌛ 06-29 👁️‍🗨️ 1578
旅游攻略导航
365出款成功未到

旅游攻略导航

⌛ 06-29 👁️‍🗨️ 577